Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

starichok

Дать шанс

В последнее время я стал придерживаться модели поведения, которую сам же для себя назвал «Дать шанс».  Это значит, уделить время кому-то или чему-то, даже если изначально был в этом не заинтересован. Дать шанс фильму, книге. Человеку в конце концов, люди-то чем хуже? Дать шанс соседскому мальчугану в клетчатых шортах, который сегодня выбил из рогатки глаз твоей кошке, а завтра придёт к тебе учиться. Чему угодно учиться: держать рубанок, полировать авто, насаживать червя на крючок, подстригать самшитовый куст. 

Обстоятельствам тоже можно давать шанс. И посмотреть потом куда кривая вывезет. Не рубить с плеча, проще говоря. Пробовать. Дегустировать. Не понравилось — отложить, отодвинуть, вымыть руки и распрощаться. 

Казалось бы, это же пустая трата времени. Ты уделил время нудной книге, пустому фильму или пустому человеку. Значит, не уделил его вещам более приятным и даже полезным. Пусть так. С другой стороны, если не делать этого совсем, то можно и не разглядеть возможность, пропустить идею. За внешней заурядностью не заметить приятное знакомство. Часто говорят: «У вас не будет второго шанса произвести первое впечатление». Тут согласен. Но не говорят, что ошибиться может всякий, даже производя это первое впечатление. 

мишка

Торговец перьями

Уж сколько я за последние лет 9 перечитал тематической литературы по теме писательства, сколько курсов посетил от Митты до Макки, а всё равно век живи, век учись. Нельзя научиться писать на 100%. Процесс познания вообще не имеет финальной точки. Поэтому на правах дружественного репоста делюсь новостью о выходе сборника статей о писательском деле. Я пока не читал, но сдаётся мне, автору можно доверять. Он регулярно издаётся, в отличе от меня, например. )

А вот недавно в детском лагере читал детям лекцию о профессии писателя. И были вопросы на тему вспомогательной литературы на эту тему. Знал бы раньше, советовал бы уже тогда.


Оригинал взят у piterhandra в Торговец перьями



В книге рассматриваются такие темы как:

- первоначальная работа с текстом;
- самостоятельное продвижение и публикация произведений в Интернете;
- как не попасться в лапы мошенникам и отличать деловых партнеров от аферистов;
- продвижение через сообщества в социальных сетях;
- краудфандинг, книги по подписке, электронные продажи;
- взаимодействие с тематическими группами;
- авторский сайт и авторский интернет-магазин;
- аудиокниги, комиксы, графические романы, фан-арт;
- организация презентаций;
- организация творческих встреч с читателями;
- организация длительных промо-туров в поддержку выхода новых книг;
- монетизация своих произведений;
- способы выхода на зарубежную аудиторию.
и многое другое.


Скачать книгу >>>

мишка

Конкурсное

Отправил свою первую и единственную пока пьесу «Судопроизводство» в Екатеринбург на конкурс «Евразия-2015». Потихоньку почитываю конкурентов, которых набралось под сотню. Ознакомиться с произведениями конкурсантов может любой желающий на сайте конкурса. Я в номинации «Пьеса для камерной сцены».

А заодно отправил несколько старых сказочек на конкурс «Новая детская книга» в издательство Росмэн.

Отправлять заявку на участие в последний день приёма — одно из моих любимейших занятий. Уже который конкурс проходит для меня в таком режиме.

Посмотрим, что из всего этого получится. Ни на что особо не рассчитываю, просто развлекаюсь. И не пропадать же добру.
карта

Искажённое время (К. Хэммонд), Неосознанное (Л. Млодинов)

Замечено: в последнее время издательство Livebook удовлетворяет мои вкусы и интересы так, как, пожалуй, этого не делает ни одно другое издательство. Это касается и художественной литературы, и нон-фикшна. В мае закончил чтение сразу двух научно-популярных книг (пр-во Livebook, Москва, Россия): новинки «Искажённое время» (Клодия Хэммонд, 2013) и «(Нео)сознанное» Леонадрда Млодинова (2012). На удивление, книги оказались во многом созвучны: обе освещают механизмы работы человеческого мозга, но каждая по-своему.

Работой содержимого нашей черепушки я в той или иной степени интересуюсь уже давно. Тут я позволю себе нескромно процитировать свою же собственную книгу, где как раз и рассуждаю на тему непознанности человеческого мозга: «человек опустился на дно океана, полетел в космос, пробурил глубочайшие скважины в толще земной коры, знает, что творится в самом ядре нашей планеты, заглянул на миллионы световых лет вглубь Вселенной, но до конца понять каких-то несколько кубических дециметров своего мозга так и не смог». Ну а темой времени я увлекаюсь ещё более страстно, что опять же несложно заметить по моим творческим опусам.


Хэммонд пытается найти у нас в мозгу внутренние часики и обнаруживает аж четыре области мозга, участвующие в подсчёте нами времени без помощи каких-либо вспомогательных интрументов. Но самые интересные для меня темы — это почему мы так по-разному оцениваем время в зависимости от ситуации и почему с возрастом время ускоряется и годы пролетают с бешеной скоростью, тогда как в детстве, к примеру, неделя казалась целой вечностью. Ответ на этот вопрос я нашёл в книге. Ну и любопытно было узнать про «парадокс отпуска» — это такое состояние, когда кажется, что время в отпуске промчалось быстро, а по возвращении домой чувствуешь, будто не был дома очень долго: обстановка воспринимается если не чужой, то какой-то непривычной. Я ещё с детства замечал за собой это странное ощущение по возвращении с летних каникул домой и никак не находил ему объяснения. А это, оказывается, наш мозг так причудливо искажает восприятие времени.

Помимо познавательной книга имеет ещё и практическую ценность. В последней главе автор приводит 8 способов различного восприятия времени и даёт дельные рекомендации, как наладить свои взаимоотношения со временем. Эта глава совсем не учебник по тайм-менеджменту, который, кстати (тайм-менеджмент) в ряде случаев подвергается критике. Эти простые советы помогут научиться ценить момент, жить настоящим, не зацикливаться бессмысленно на прошлом и не слишком парить в облаках относительно будущего.


Книга Леонарда Млодинова посвящена увлекательнейшей теме бессознательного и рассказывает, как оно незримо управляет нашим каждодневным поведением, влияет на принятие нами, казалось бы, осознанных решений и вообще какие фортеля вытворяет перед самым носом у сознательного ума, который при этом и ухом не ведёт. Повествование ведётся в очень живой и лёгкой манере, изобилует подходящими примерами-иллюстрациями из жизни автора или членов его семьи (что, кстати, сближает книгу Млодинова с книгой Хэммонд, которая также иллюстрирует научные наблюдения и исследования наглядными житейскими примерами).

Но это не единственное сходство книг. Занятно было и у Хэммонд и Млодинова встретить упоминание одного эксперимента, который породил так называемый «парадокс Пепси» — это когда в ходе слепой дегустации добровольцы предпочитали вкусовые качества Пепси-колы вкусу Кока-колы, но когда им предлагали выбрать напиток одного из этих двух брендов, выбирали отчего-то Кока-колу.

Также обе книги освещают работу той части мозга, которая называется гиппокамп и отвечает за накопление нами впечатлений, воспоминаний, формирование эмоций, за пространственное ориентирование и вообще является хранилищем кратковременной памяти с последующим её переводом в долговременную.

Ну а чем мне особенно понравилась книга Млодинова, так это блестящим переводом Шаши Мартыновой shashi_do. Текст снабжён большим количеством примечаний не только авторских, но и от переводчика, что повышает информативность книги на порядок. Что же касается книги Хэммонд, то тут, увы, похвалить работу редактора и/или корректора не могу: книга содержит слишком много опечаток и недостаточно хорошо вычитана. Это сильно бросается в глаза и несколько портит впечатление от книги в ценовом диапазоне около 500 р. Как мне подсказывает мой гиппокамп, складывается впечатление, что книга готовилась к изданию в большой спешке. «Неосознанное» в этом отношении идеально: я повстречал 2-3 опечатки максимум.

Итак, книжный май выдался не слишком насыщенным в количественном отношении, но продуктивным в качественном. Чтением я остался доволен. Книги рекомендую.

  
молюктеб

Мы сделали это!

Ура! Видеоролик нашей команды занял первое место в конкурсе буктрейлеров VideoBooks, организованного книжной лавкой Dodo. 1 сентября на праздновании трёхлетия Додо прошла церемония награждения победителей.

Огромная благодарность организаторам конкурса. Не будь его, я бы всё ещё собирался сделать подобное видео. Огромная благодарность остальным участникам конкурса. Без них не получилось бы соревнования. Поздравляю с победой призёров и  всех, кто за нас болел и желал нам успеха.

Ну и, конечно, этот ролик не получился бы людей, которые мне в этом помогали и собрались в самодостаточную команду:
Роман Пальченков (съёмка, монтаж, компьютерная графика)
Максим Никитин (актёрское мастерство, эквилибристика, бег на короткие дистанции)
Глеб Бондаренко (музыка, звуковое оформление)

Кстати, сандтрек получился удивительно тематический, прямо точное попадание в атмосферу книги. У меня его уже начинают спрашивать в виде файла для прослушивания.

Правда, есть несколько моментов, которые нам не удалось вставить в этот ролик: не успевали. К моему огромному сожалению. Но не исключено, что будет сделана расширенная версия видео. Хотите?

Если вдруг кто ещё не видел, то приглашаю к просмотру:


А под катом работа Алексея Ермолаева по книге Линор Горалик «Агата возвращается домой». Мой субъективный фаворит из числа финалистов. Хотя, должен отметить, работы финалистов и многих нефиналистов очень достойные.

Агата возвращается домой from Alexey Yermolaev on Vimeo.

smile

Клюев в Москве

Побывал сегодня вечером в Булгаковском доме, где Евгений Васильевич дважды в год проводит встречи с читателями.
Большую часть вечера я проёрзал от волнения на стуле, потому как не впервые отмечаю, что меня с Клюевым объединяет удивительное количество совпадений и созвучий, иной раз граничащих с мистикой.

Сегодня таких совпадений было три.

Выяснилось, что мы оба учили арабский. Он рассказал про случай с арабской поговоркой  مَن جَدَّ وَجَدَ , которая означает «кто ищет, тот находит». У нас в университете это была, кажется, первая поговорка, которую мы учили.

Второе: рассказывая о своём новом романе «Translit», Клюев говорил о размножении героя и одномоментном его существовании в разных пространствах. У меня в книге «Молюктеб» с героем творится такая же штука. Ход, конечно, не нов, и мы тут не первопроходцы, но всё равно созвучно.

И третье.

звучит тревожная музыка

Среди прочих своих вещей Клюев прочитал одну маленькую новеллу, где фигурирует герой по фамилии Кашкин. И вот тут я чуть не отгрыз себе палец от волнения. В моей повести «Валюторея», для которой сейчас ищу издателя, фамилия главного героя именно Кашкин. К счастью, самого страшного не случилось: наши Кашкины не идентичны. Всего лишь однофамильцы. Но всё равно каково, а? Я понимаю, если бы совпали фамилии Иванов/Петров/Сидоров. Но Кашкин...

На встречу я припоздал, так что не застал любимых сказок. Зато послушал краткую лекцию о специфике датского языка — это Клюев отвечал на вопрос, мог ли роман «Translit» быть написан на датском. А после встречи я не удержался и рассказал Клюеву и про арабский, и про Кашкина. Выяснилось, что его Кашкин был придуман гораздо раньше. Я в этом и не сомневался, но сам факт созвучия меня поразил. Ну и ещё жаль, что про «Translit» слишком уж подробно было рассказано. У меня эта книга стоит на полке уже пару месяцев, ждёт своего часа. Хочется почитать, а тут за 20 минут услышал краткий пересказ включая развязку. Даже расстроился. Надо срочно забыть услышанное. Вообще давно уже мечтаю о каком-нибудь приспособлении для выборочного забывания. Полезная в хозяйстве штукенция.

Ну и, само собой, рад был повидать ull и ikkunapaikka.   
utin

Старый новый пепсодент

Я себе на главную страницу яндекса когда-то давно поставил виджет с афоризмами. Всегда приятно читать свои мысли у великих людей. Там есть Кафка, Достоевский, Ницше, Станислав Ежи Лец, Кастанеда, Ричард Бах, Коэльо. Даже из книги Круглова «Путь к дураку» есть афоризмы из Кодекса Дурака.

А сегодня мне выдалось такое. Не знаю, кто такой Дэвид Лейн, но фраза пришлась на злобу дня, хотя и из рубрики «Капитан очевидность».




И снова Утин. Я за него не голосовал, но всё равно его получил. Это как в ресторане — жвачку не заказываешь, но её всё равно вместе со счётом приносят. Демократия — она такая, да. Сервис.
памятник архитектуры

Чуковскому — 130

Наткнулся во френдленте на упоминание о юбилее Чуковского. И вспомнил, что лет 5 назад на прошлой работе оформлял один из выпусков передачи «Большое путешествие», который был посвящён Чуковскому. Я давненько не показывал свои телеработы, так что сегодня сделать это очень даже уместно. К сожалению, у меня сохранился только домонтажный вариант, без озвучки, поэтому выглдяит он как скучное переворачивание страниц. Поэтому маленькое пояснение. Это была анимированная графика для рассказа о шуточном альманахе Чукоккала, который вёл сам Чуковский и к участию в котором приглашал литераторов того времени. На видео видны эти фамилии.
 


Скоро покажу ещё кое-что интересное.
мишка

Просто мысль

Такая мысль сейчас посетила.
Писать книги — всё равно что стоять голым перед зеркалом... не знаю, как дальше сказать без использования императива. В общем, писатель должен раздеваться, обнажаться в своих книгах. Быть правдивым в первую очередь с самим собой. Иначе, наверное, ничего не получится. Фальшивка.
Точно, ничегошеньки не получится. 
мишка

Иллюстрации для новой книги

Блин, блин, блин, что делать? Во время отпуска пришла идея сделать иллюстрации к «Валюторее». Ну ёёёёлы-палы. Ведь там же особо нечего иллюстрировать! Но вот засвербело в одном месте. На 4 иллюстрации темы найдутся. Бьюсь башкой в стол, потому что объективно иллюстрации там не нужны. А хочется. Но не нужны же. 

Впрочем, с «Молюктебом» было примерно так же. Я до последнего момента не планировал делать иллюстрации. И обратился к художнику буквально накануне отправки рукописи в издательство. В итоге получился десяток интересных работ руки Вадима Гусманова gousman. Но в «Молюктебе» было полно чего изображать. Там много действия, путешествия и приключений. А «Валюторея» гораздо более камерная и психологичная.

Поэтому обращаюсь к френдам, которые уже успели прочитать. Как вы считаете, нужны ли иллюстрации в «Валюторее»? И если да, то какую сцену или сцены из книги вам было бы интересно увидеть изображённой в рисунке?